Put the phone down / Put down the phoneWhat's the difference between fork out/over/up?“Help you” vs “help you out”Meaning of 'to break down the barriers'Why should I write “she asked me to not phone” instead of the usual “she asked me not to phone”“He was tearing the curtain” x “He was tearing off the curtain”learning phrasal verbsWhat's the difference between “hunt” and “hunt down”?Shut Down - exact meaningWhat does “head on back” mean?meaning of the phrasal verb “wind down” in context

Mortal danger in mid-grade literature

Strange behavior in TikZ draw command

"Oh no!" in Latin

What is the meaning of "You've never met a graph you didn't like?"

Why is implicit conversion not ambiguous for non-primitive types?

Highest stage count that are used one right after the other?

Why does the Persian emissary display a string of crowned skulls?

Derivative of an interpolated function

"Marked down as someone wanting to sell shares." What does that mean?

Why didn’t Eve recognize the little cockroach as a living organism?

What should be the ideal length of sentences in a blog post for ease of reading?

Started in 1987 vs. Starting in 1987

Would a primitive species be able to learn English from reading books alone?

What properties make a magic weapon befit a Rogue more than a DEX-based Fighter?

New Order #2: Turn My Way

How to split IPA spelling into syllables

How to get directions in deep space?

Make a Bowl of Alphabet Soup

Not hide and seek

Checking @@ROWCOUNT failing

Why is participating in the European Parliamentary elections used as a threat?

Relations between homogeneous polynomials

Can you describe someone as luxurious? As in someone who likes luxurious things?

Would this string work as string?



Put the phone down / Put down the phone


What's the difference between fork out/over/up?“Help you” vs “help you out”Meaning of 'to break down the barriers'Why should I write “she asked me to not phone” instead of the usual “she asked me not to phone”“He was tearing the curtain” x “He was tearing off the curtain”learning phrasal verbsWhat's the difference between “hunt” and “hunt down”?Shut Down - exact meaningWhat does “head on back” mean?meaning of the phrasal verb “wind down” in context













9















what's the difference between "Put the phone down" and "Put down the phone"?
Is it the same?
As for me the first one means literally to put the phone (the thing) down and the last one is to end the conversation, am I right?










share|improve this question



















  • 5





    Although "put the phone down" and "put down the phone" are (at least mostly) equivalent, do note that you can say "put it down", but not "*put down it".

    – psmears
    13 hours ago











  • @psmears Correct! Because "it" is a pronoun, and "the phone" is a noun phrase.

    – CJ Dennis
    3 hours ago















9















what's the difference between "Put the phone down" and "Put down the phone"?
Is it the same?
As for me the first one means literally to put the phone (the thing) down and the last one is to end the conversation, am I right?










share|improve this question



















  • 5





    Although "put the phone down" and "put down the phone" are (at least mostly) equivalent, do note that you can say "put it down", but not "*put down it".

    – psmears
    13 hours ago











  • @psmears Correct! Because "it" is a pronoun, and "the phone" is a noun phrase.

    – CJ Dennis
    3 hours ago













9












9








9


1






what's the difference between "Put the phone down" and "Put down the phone"?
Is it the same?
As for me the first one means literally to put the phone (the thing) down and the last one is to end the conversation, am I right?










share|improve this question
















what's the difference between "Put the phone down" and "Put down the phone"?
Is it the same?
As for me the first one means literally to put the phone (the thing) down and the last one is to end the conversation, am I right?







word-order phrasal-verbs






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited 14 hours ago









Jasper

18.9k43771




18.9k43771










asked 19 hours ago









Taras KryvkoTaras Kryvko

3059




3059







  • 5





    Although "put the phone down" and "put down the phone" are (at least mostly) equivalent, do note that you can say "put it down", but not "*put down it".

    – psmears
    13 hours ago











  • @psmears Correct! Because "it" is a pronoun, and "the phone" is a noun phrase.

    – CJ Dennis
    3 hours ago












  • 5





    Although "put the phone down" and "put down the phone" are (at least mostly) equivalent, do note that you can say "put it down", but not "*put down it".

    – psmears
    13 hours ago











  • @psmears Correct! Because "it" is a pronoun, and "the phone" is a noun phrase.

    – CJ Dennis
    3 hours ago







5




5





Although "put the phone down" and "put down the phone" are (at least mostly) equivalent, do note that you can say "put it down", but not "*put down it".

– psmears
13 hours ago





Although "put the phone down" and "put down the phone" are (at least mostly) equivalent, do note that you can say "put it down", but not "*put down it".

– psmears
13 hours ago













@psmears Correct! Because "it" is a pronoun, and "the phone" is a noun phrase.

– CJ Dennis
3 hours ago





@psmears Correct! Because "it" is a pronoun, and "the phone" is a noun phrase.

– CJ Dennis
3 hours ago










6 Answers
6






active

oldest

votes


















15














They both mean the same thing. You can say "Put down the [something]" or "Put the [something] down". Using old fashioned, wired, phones, you terminate a call by replacing the receiver in its cradle ("putting it down"). On a modern mobile or cordless phone, you have to to press a button or touch a place on the screen. For either of these actions, people can say they "put down", or even "hang up" the phone.






share|improve this answer




















  • 2





    It's an edge case, but just to mention that one should be careful if the [something] is an animal - depending on contract of course, saying "Please put the dog down" can have very different meanings :P

    – BruceWayne
    12 hours ago







  • 2





    @BruceWayne I don't see how that's relevant.

    – David Richerby
    12 hours ago






  • 3





    Brucewayne - In the 1980s, the British government introduced a new tax, the "Poll tax". Each household had to complete a form listing all residents. Some people were confused about who should be included. The Daily Mail newspaper caused unintended amusement with an article headed "What to do about Granny? Put her down.".

    – Michael Harvey
    11 hours ago







  • 2





    @MichaelHarvey Given the Mail's reputation, I doubt the pun was an accident.

    – chrylis
    10 hours ago












  • British headline writers, from the Sun to the Telegraph, if they have to mention a bishop, take every opportunity to use the word 'bash' in the same breath.

    – Michael Harvey
    10 hours ago


















9














The actual meaning is the same, but in normal conversation I would be more likely to say "put the phone down", but if I lost patience with you because you are not listening this would turn to "Put Down The Phone".






share|improve this answer


















  • 2





    yes in my head I hear "put down the phone" in a very stern voice with lots of !!!

    – WendyG
    16 hours ago


















3














I don't think there's any difference between the two phrases. Perhaps some people think they're different but, if you want to communicate clearly, you shouldn't rely on people picking up such subtle differences.






share|improve this answer

























  • "down" isn't a preposition, so "put the phone down" doesn't violate that rule.

    – Barmar
    11 hours ago











  • @Barmar Fair point. It is a preposition in some situations ("He fell down the well") but it's considered adverbial in "put down". I'll delete that part of my answer. (Though I could double down (er, adverb again?) and claim that people might mistakenly criticize ending a sentence with a preposition, citing myself as evidence. ;-) )

    – David Richerby
    10 hours ago












  • Fair enough. They mistakenly think it's X, and also mistakenly think you shouldn't X.

    – Barmar
    10 hours ago











  • @Barmar Exactly! These strawmen are wrong!

    – David Richerby
    10 hours ago



















1














They mean the same thing, but there can be differences of emphasis. In general, the phrase with more significance often comes back, so "Put the phone down" emphasizes draws attention to the phone, while "Put down the phone" emphasizes the action of putting it down.



For instance, if someone is holding two things, you might say "Put the phone down" to make it clear that you're just talking about putting that one thing down.



However, this is a very slight nuance, and when speaking you can use tone of voice to override it. "Put the phone down" emphasizes "down" by saying it more forcefully.






share|improve this answer























  • "Put down the phone" emphasises "down" equally forcefully.

    – CJ Dennis
    3 hours ago











  • @CJDennis I was just trying to show an exmple where the tone results in the opposite emphasis from the order. Of course, you can also use tone to reinforce the emphasis.

    – Barmar
    43 mins ago


















0














The difference between the two sentence variations amounts to a principle of grammatical best practice that urges a speaker never to split a verb and its auxiliary preposition unnecessarily.



  • "Put down the knife!" not "Put the knife down!"

  • "The student looked up the definition" not "The student looked the definition up."

However, recognizing when not to split up a prepositional phrase requires a certain fluency in English rather than a hard-and-fast rule.



  • "Could you please switch it off?" not "Could you please switch off it?"





share|improve this answer








New contributor




ThomasPepperz is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • "Grammatical best practice" = prescriptivism. As a fluent native speaker, I can say that all your examples are correct and acceptable except for "Could you please switch off it?" as you have already noted. The reason for the last is that "it" is a pronoun, whereas your other examples use nouns as the direct object. It's a very common form in English: "[verb] [preposition] [noun phrase]", "[verb] [noun phrase] [preposition]", or "[verb] [pronoun] [preposition]", but not "[verb] [preposition] [pronoun]".

    – CJ Dennis
    3 hours ago











  • As pointed out in a comment on a different answer, "down" is not a preposition here; it's an adverb. What I said above applies to adverbs as well as prepositions.

    – CJ Dennis
    3 hours ago


















-1














Literally, both the sentences mean the same. But metaphorically (as an idiom), yes, your interpretation is correct.






share|improve this answer










New contributor




Bella Swan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • The original poster's second interpretation can be loosened to "suspend the conversation". For example, "Uh-oh. [Something urgent came up.] Hang on a second while I put down the phone and deal with this."

    – Jasper
    14 hours ago










Your Answer








StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "481"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);

else
createEditor();

);

function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);



);













draft saved

draft discarded


















StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f201296%2fput-the-phone-down-put-down-the-phone%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown

























6 Answers
6






active

oldest

votes








6 Answers
6






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









15














They both mean the same thing. You can say "Put down the [something]" or "Put the [something] down". Using old fashioned, wired, phones, you terminate a call by replacing the receiver in its cradle ("putting it down"). On a modern mobile or cordless phone, you have to to press a button or touch a place on the screen. For either of these actions, people can say they "put down", or even "hang up" the phone.






share|improve this answer




















  • 2





    It's an edge case, but just to mention that one should be careful if the [something] is an animal - depending on contract of course, saying "Please put the dog down" can have very different meanings :P

    – BruceWayne
    12 hours ago







  • 2





    @BruceWayne I don't see how that's relevant.

    – David Richerby
    12 hours ago






  • 3





    Brucewayne - In the 1980s, the British government introduced a new tax, the "Poll tax". Each household had to complete a form listing all residents. Some people were confused about who should be included. The Daily Mail newspaper caused unintended amusement with an article headed "What to do about Granny? Put her down.".

    – Michael Harvey
    11 hours ago







  • 2





    @MichaelHarvey Given the Mail's reputation, I doubt the pun was an accident.

    – chrylis
    10 hours ago












  • British headline writers, from the Sun to the Telegraph, if they have to mention a bishop, take every opportunity to use the word 'bash' in the same breath.

    – Michael Harvey
    10 hours ago















15














They both mean the same thing. You can say "Put down the [something]" or "Put the [something] down". Using old fashioned, wired, phones, you terminate a call by replacing the receiver in its cradle ("putting it down"). On a modern mobile or cordless phone, you have to to press a button or touch a place on the screen. For either of these actions, people can say they "put down", or even "hang up" the phone.






share|improve this answer




















  • 2





    It's an edge case, but just to mention that one should be careful if the [something] is an animal - depending on contract of course, saying "Please put the dog down" can have very different meanings :P

    – BruceWayne
    12 hours ago







  • 2





    @BruceWayne I don't see how that's relevant.

    – David Richerby
    12 hours ago






  • 3





    Brucewayne - In the 1980s, the British government introduced a new tax, the "Poll tax". Each household had to complete a form listing all residents. Some people were confused about who should be included. The Daily Mail newspaper caused unintended amusement with an article headed "What to do about Granny? Put her down.".

    – Michael Harvey
    11 hours ago







  • 2





    @MichaelHarvey Given the Mail's reputation, I doubt the pun was an accident.

    – chrylis
    10 hours ago












  • British headline writers, from the Sun to the Telegraph, if they have to mention a bishop, take every opportunity to use the word 'bash' in the same breath.

    – Michael Harvey
    10 hours ago













15












15








15







They both mean the same thing. You can say "Put down the [something]" or "Put the [something] down". Using old fashioned, wired, phones, you terminate a call by replacing the receiver in its cradle ("putting it down"). On a modern mobile or cordless phone, you have to to press a button or touch a place on the screen. For either of these actions, people can say they "put down", or even "hang up" the phone.






share|improve this answer















They both mean the same thing. You can say "Put down the [something]" or "Put the [something] down". Using old fashioned, wired, phones, you terminate a call by replacing the receiver in its cradle ("putting it down"). On a modern mobile or cordless phone, you have to to press a button or touch a place on the screen. For either of these actions, people can say they "put down", or even "hang up" the phone.







share|improve this answer














share|improve this answer



share|improve this answer








edited 17 hours ago

























answered 19 hours ago









Michael HarveyMichael Harvey

16.8k11837




16.8k11837







  • 2





    It's an edge case, but just to mention that one should be careful if the [something] is an animal - depending on contract of course, saying "Please put the dog down" can have very different meanings :P

    – BruceWayne
    12 hours ago







  • 2





    @BruceWayne I don't see how that's relevant.

    – David Richerby
    12 hours ago






  • 3





    Brucewayne - In the 1980s, the British government introduced a new tax, the "Poll tax". Each household had to complete a form listing all residents. Some people were confused about who should be included. The Daily Mail newspaper caused unintended amusement with an article headed "What to do about Granny? Put her down.".

    – Michael Harvey
    11 hours ago







  • 2





    @MichaelHarvey Given the Mail's reputation, I doubt the pun was an accident.

    – chrylis
    10 hours ago












  • British headline writers, from the Sun to the Telegraph, if they have to mention a bishop, take every opportunity to use the word 'bash' in the same breath.

    – Michael Harvey
    10 hours ago












  • 2





    It's an edge case, but just to mention that one should be careful if the [something] is an animal - depending on contract of course, saying "Please put the dog down" can have very different meanings :P

    – BruceWayne
    12 hours ago







  • 2





    @BruceWayne I don't see how that's relevant.

    – David Richerby
    12 hours ago






  • 3





    Brucewayne - In the 1980s, the British government introduced a new tax, the "Poll tax". Each household had to complete a form listing all residents. Some people were confused about who should be included. The Daily Mail newspaper caused unintended amusement with an article headed "What to do about Granny? Put her down.".

    – Michael Harvey
    11 hours ago







  • 2





    @MichaelHarvey Given the Mail's reputation, I doubt the pun was an accident.

    – chrylis
    10 hours ago












  • British headline writers, from the Sun to the Telegraph, if they have to mention a bishop, take every opportunity to use the word 'bash' in the same breath.

    – Michael Harvey
    10 hours ago







2




2





It's an edge case, but just to mention that one should be careful if the [something] is an animal - depending on contract of course, saying "Please put the dog down" can have very different meanings :P

– BruceWayne
12 hours ago






It's an edge case, but just to mention that one should be careful if the [something] is an animal - depending on contract of course, saying "Please put the dog down" can have very different meanings :P

– BruceWayne
12 hours ago





2




2





@BruceWayne I don't see how that's relevant.

– David Richerby
12 hours ago





@BruceWayne I don't see how that's relevant.

– David Richerby
12 hours ago




3




3





Brucewayne - In the 1980s, the British government introduced a new tax, the "Poll tax". Each household had to complete a form listing all residents. Some people were confused about who should be included. The Daily Mail newspaper caused unintended amusement with an article headed "What to do about Granny? Put her down.".

– Michael Harvey
11 hours ago






Brucewayne - In the 1980s, the British government introduced a new tax, the "Poll tax". Each household had to complete a form listing all residents. Some people were confused about who should be included. The Daily Mail newspaper caused unintended amusement with an article headed "What to do about Granny? Put her down.".

– Michael Harvey
11 hours ago





2




2





@MichaelHarvey Given the Mail's reputation, I doubt the pun was an accident.

– chrylis
10 hours ago






@MichaelHarvey Given the Mail's reputation, I doubt the pun was an accident.

– chrylis
10 hours ago














British headline writers, from the Sun to the Telegraph, if they have to mention a bishop, take every opportunity to use the word 'bash' in the same breath.

– Michael Harvey
10 hours ago





British headline writers, from the Sun to the Telegraph, if they have to mention a bishop, take every opportunity to use the word 'bash' in the same breath.

– Michael Harvey
10 hours ago













9














The actual meaning is the same, but in normal conversation I would be more likely to say "put the phone down", but if I lost patience with you because you are not listening this would turn to "Put Down The Phone".






share|improve this answer


















  • 2





    yes in my head I hear "put down the phone" in a very stern voice with lots of !!!

    – WendyG
    16 hours ago















9














The actual meaning is the same, but in normal conversation I would be more likely to say "put the phone down", but if I lost patience with you because you are not listening this would turn to "Put Down The Phone".






share|improve this answer


















  • 2





    yes in my head I hear "put down the phone" in a very stern voice with lots of !!!

    – WendyG
    16 hours ago













9












9








9







The actual meaning is the same, but in normal conversation I would be more likely to say "put the phone down", but if I lost patience with you because you are not listening this would turn to "Put Down The Phone".






share|improve this answer













The actual meaning is the same, but in normal conversation I would be more likely to say "put the phone down", but if I lost patience with you because you are not listening this would turn to "Put Down The Phone".







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered 17 hours ago









gnasher729gnasher729

1,44355




1,44355







  • 2





    yes in my head I hear "put down the phone" in a very stern voice with lots of !!!

    – WendyG
    16 hours ago












  • 2





    yes in my head I hear "put down the phone" in a very stern voice with lots of !!!

    – WendyG
    16 hours ago







2




2





yes in my head I hear "put down the phone" in a very stern voice with lots of !!!

– WendyG
16 hours ago





yes in my head I hear "put down the phone" in a very stern voice with lots of !!!

– WendyG
16 hours ago











3














I don't think there's any difference between the two phrases. Perhaps some people think they're different but, if you want to communicate clearly, you shouldn't rely on people picking up such subtle differences.






share|improve this answer

























  • "down" isn't a preposition, so "put the phone down" doesn't violate that rule.

    – Barmar
    11 hours ago











  • @Barmar Fair point. It is a preposition in some situations ("He fell down the well") but it's considered adverbial in "put down". I'll delete that part of my answer. (Though I could double down (er, adverb again?) and claim that people might mistakenly criticize ending a sentence with a preposition, citing myself as evidence. ;-) )

    – David Richerby
    10 hours ago












  • Fair enough. They mistakenly think it's X, and also mistakenly think you shouldn't X.

    – Barmar
    10 hours ago











  • @Barmar Exactly! These strawmen are wrong!

    – David Richerby
    10 hours ago
















3














I don't think there's any difference between the two phrases. Perhaps some people think they're different but, if you want to communicate clearly, you shouldn't rely on people picking up such subtle differences.






share|improve this answer

























  • "down" isn't a preposition, so "put the phone down" doesn't violate that rule.

    – Barmar
    11 hours ago











  • @Barmar Fair point. It is a preposition in some situations ("He fell down the well") but it's considered adverbial in "put down". I'll delete that part of my answer. (Though I could double down (er, adverb again?) and claim that people might mistakenly criticize ending a sentence with a preposition, citing myself as evidence. ;-) )

    – David Richerby
    10 hours ago












  • Fair enough. They mistakenly think it's X, and also mistakenly think you shouldn't X.

    – Barmar
    10 hours ago











  • @Barmar Exactly! These strawmen are wrong!

    – David Richerby
    10 hours ago














3












3








3







I don't think there's any difference between the two phrases. Perhaps some people think they're different but, if you want to communicate clearly, you shouldn't rely on people picking up such subtle differences.






share|improve this answer















I don't think there's any difference between the two phrases. Perhaps some people think they're different but, if you want to communicate clearly, you shouldn't rely on people picking up such subtle differences.







share|improve this answer














share|improve this answer



share|improve this answer








edited 10 hours ago

























answered 16 hours ago









David RicherbyDavid Richerby

7,3612042




7,3612042












  • "down" isn't a preposition, so "put the phone down" doesn't violate that rule.

    – Barmar
    11 hours ago











  • @Barmar Fair point. It is a preposition in some situations ("He fell down the well") but it's considered adverbial in "put down". I'll delete that part of my answer. (Though I could double down (er, adverb again?) and claim that people might mistakenly criticize ending a sentence with a preposition, citing myself as evidence. ;-) )

    – David Richerby
    10 hours ago












  • Fair enough. They mistakenly think it's X, and also mistakenly think you shouldn't X.

    – Barmar
    10 hours ago











  • @Barmar Exactly! These strawmen are wrong!

    – David Richerby
    10 hours ago


















  • "down" isn't a preposition, so "put the phone down" doesn't violate that rule.

    – Barmar
    11 hours ago











  • @Barmar Fair point. It is a preposition in some situations ("He fell down the well") but it's considered adverbial in "put down". I'll delete that part of my answer. (Though I could double down (er, adverb again?) and claim that people might mistakenly criticize ending a sentence with a preposition, citing myself as evidence. ;-) )

    – David Richerby
    10 hours ago












  • Fair enough. They mistakenly think it's X, and also mistakenly think you shouldn't X.

    – Barmar
    10 hours ago











  • @Barmar Exactly! These strawmen are wrong!

    – David Richerby
    10 hours ago

















"down" isn't a preposition, so "put the phone down" doesn't violate that rule.

– Barmar
11 hours ago





"down" isn't a preposition, so "put the phone down" doesn't violate that rule.

– Barmar
11 hours ago













@Barmar Fair point. It is a preposition in some situations ("He fell down the well") but it's considered adverbial in "put down". I'll delete that part of my answer. (Though I could double down (er, adverb again?) and claim that people might mistakenly criticize ending a sentence with a preposition, citing myself as evidence. ;-) )

– David Richerby
10 hours ago






@Barmar Fair point. It is a preposition in some situations ("He fell down the well") but it's considered adverbial in "put down". I'll delete that part of my answer. (Though I could double down (er, adverb again?) and claim that people might mistakenly criticize ending a sentence with a preposition, citing myself as evidence. ;-) )

– David Richerby
10 hours ago














Fair enough. They mistakenly think it's X, and also mistakenly think you shouldn't X.

– Barmar
10 hours ago





Fair enough. They mistakenly think it's X, and also mistakenly think you shouldn't X.

– Barmar
10 hours ago













@Barmar Exactly! These strawmen are wrong!

– David Richerby
10 hours ago






@Barmar Exactly! These strawmen are wrong!

– David Richerby
10 hours ago












1














They mean the same thing, but there can be differences of emphasis. In general, the phrase with more significance often comes back, so "Put the phone down" emphasizes draws attention to the phone, while "Put down the phone" emphasizes the action of putting it down.



For instance, if someone is holding two things, you might say "Put the phone down" to make it clear that you're just talking about putting that one thing down.



However, this is a very slight nuance, and when speaking you can use tone of voice to override it. "Put the phone down" emphasizes "down" by saying it more forcefully.






share|improve this answer























  • "Put down the phone" emphasises "down" equally forcefully.

    – CJ Dennis
    3 hours ago











  • @CJDennis I was just trying to show an exmple where the tone results in the opposite emphasis from the order. Of course, you can also use tone to reinforce the emphasis.

    – Barmar
    43 mins ago















1














They mean the same thing, but there can be differences of emphasis. In general, the phrase with more significance often comes back, so "Put the phone down" emphasizes draws attention to the phone, while "Put down the phone" emphasizes the action of putting it down.



For instance, if someone is holding two things, you might say "Put the phone down" to make it clear that you're just talking about putting that one thing down.



However, this is a very slight nuance, and when speaking you can use tone of voice to override it. "Put the phone down" emphasizes "down" by saying it more forcefully.






share|improve this answer























  • "Put down the phone" emphasises "down" equally forcefully.

    – CJ Dennis
    3 hours ago











  • @CJDennis I was just trying to show an exmple where the tone results in the opposite emphasis from the order. Of course, you can also use tone to reinforce the emphasis.

    – Barmar
    43 mins ago













1












1








1







They mean the same thing, but there can be differences of emphasis. In general, the phrase with more significance often comes back, so "Put the phone down" emphasizes draws attention to the phone, while "Put down the phone" emphasizes the action of putting it down.



For instance, if someone is holding two things, you might say "Put the phone down" to make it clear that you're just talking about putting that one thing down.



However, this is a very slight nuance, and when speaking you can use tone of voice to override it. "Put the phone down" emphasizes "down" by saying it more forcefully.






share|improve this answer













They mean the same thing, but there can be differences of emphasis. In general, the phrase with more significance often comes back, so "Put the phone down" emphasizes draws attention to the phone, while "Put down the phone" emphasizes the action of putting it down.



For instance, if someone is holding two things, you might say "Put the phone down" to make it clear that you're just talking about putting that one thing down.



However, this is a very slight nuance, and when speaking you can use tone of voice to override it. "Put the phone down" emphasizes "down" by saying it more forcefully.







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered 10 hours ago









BarmarBarmar

70335




70335












  • "Put down the phone" emphasises "down" equally forcefully.

    – CJ Dennis
    3 hours ago











  • @CJDennis I was just trying to show an exmple where the tone results in the opposite emphasis from the order. Of course, you can also use tone to reinforce the emphasis.

    – Barmar
    43 mins ago

















  • "Put down the phone" emphasises "down" equally forcefully.

    – CJ Dennis
    3 hours ago











  • @CJDennis I was just trying to show an exmple where the tone results in the opposite emphasis from the order. Of course, you can also use tone to reinforce the emphasis.

    – Barmar
    43 mins ago
















"Put down the phone" emphasises "down" equally forcefully.

– CJ Dennis
3 hours ago





"Put down the phone" emphasises "down" equally forcefully.

– CJ Dennis
3 hours ago













@CJDennis I was just trying to show an exmple where the tone results in the opposite emphasis from the order. Of course, you can also use tone to reinforce the emphasis.

– Barmar
43 mins ago





@CJDennis I was just trying to show an exmple where the tone results in the opposite emphasis from the order. Of course, you can also use tone to reinforce the emphasis.

– Barmar
43 mins ago











0














The difference between the two sentence variations amounts to a principle of grammatical best practice that urges a speaker never to split a verb and its auxiliary preposition unnecessarily.



  • "Put down the knife!" not "Put the knife down!"

  • "The student looked up the definition" not "The student looked the definition up."

However, recognizing when not to split up a prepositional phrase requires a certain fluency in English rather than a hard-and-fast rule.



  • "Could you please switch it off?" not "Could you please switch off it?"





share|improve this answer








New contributor




ThomasPepperz is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • "Grammatical best practice" = prescriptivism. As a fluent native speaker, I can say that all your examples are correct and acceptable except for "Could you please switch off it?" as you have already noted. The reason for the last is that "it" is a pronoun, whereas your other examples use nouns as the direct object. It's a very common form in English: "[verb] [preposition] [noun phrase]", "[verb] [noun phrase] [preposition]", or "[verb] [pronoun] [preposition]", but not "[verb] [preposition] [pronoun]".

    – CJ Dennis
    3 hours ago











  • As pointed out in a comment on a different answer, "down" is not a preposition here; it's an adverb. What I said above applies to adverbs as well as prepositions.

    – CJ Dennis
    3 hours ago















0














The difference between the two sentence variations amounts to a principle of grammatical best practice that urges a speaker never to split a verb and its auxiliary preposition unnecessarily.



  • "Put down the knife!" not "Put the knife down!"

  • "The student looked up the definition" not "The student looked the definition up."

However, recognizing when not to split up a prepositional phrase requires a certain fluency in English rather than a hard-and-fast rule.



  • "Could you please switch it off?" not "Could you please switch off it?"





share|improve this answer








New contributor




ThomasPepperz is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • "Grammatical best practice" = prescriptivism. As a fluent native speaker, I can say that all your examples are correct and acceptable except for "Could you please switch off it?" as you have already noted. The reason for the last is that "it" is a pronoun, whereas your other examples use nouns as the direct object. It's a very common form in English: "[verb] [preposition] [noun phrase]", "[verb] [noun phrase] [preposition]", or "[verb] [pronoun] [preposition]", but not "[verb] [preposition] [pronoun]".

    – CJ Dennis
    3 hours ago











  • As pointed out in a comment on a different answer, "down" is not a preposition here; it's an adverb. What I said above applies to adverbs as well as prepositions.

    – CJ Dennis
    3 hours ago













0












0








0







The difference between the two sentence variations amounts to a principle of grammatical best practice that urges a speaker never to split a verb and its auxiliary preposition unnecessarily.



  • "Put down the knife!" not "Put the knife down!"

  • "The student looked up the definition" not "The student looked the definition up."

However, recognizing when not to split up a prepositional phrase requires a certain fluency in English rather than a hard-and-fast rule.



  • "Could you please switch it off?" not "Could you please switch off it?"





share|improve this answer








New contributor




ThomasPepperz is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.










The difference between the two sentence variations amounts to a principle of grammatical best practice that urges a speaker never to split a verb and its auxiliary preposition unnecessarily.



  • "Put down the knife!" not "Put the knife down!"

  • "The student looked up the definition" not "The student looked the definition up."

However, recognizing when not to split up a prepositional phrase requires a certain fluency in English rather than a hard-and-fast rule.



  • "Could you please switch it off?" not "Could you please switch off it?"






share|improve this answer








New contributor




ThomasPepperz is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this answer



share|improve this answer






New contributor




ThomasPepperz is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









answered 5 hours ago









ThomasPepperzThomasPepperz

113




113




New contributor




ThomasPepperz is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





ThomasPepperz is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






ThomasPepperz is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












  • "Grammatical best practice" = prescriptivism. As a fluent native speaker, I can say that all your examples are correct and acceptable except for "Could you please switch off it?" as you have already noted. The reason for the last is that "it" is a pronoun, whereas your other examples use nouns as the direct object. It's a very common form in English: "[verb] [preposition] [noun phrase]", "[verb] [noun phrase] [preposition]", or "[verb] [pronoun] [preposition]", but not "[verb] [preposition] [pronoun]".

    – CJ Dennis
    3 hours ago











  • As pointed out in a comment on a different answer, "down" is not a preposition here; it's an adverb. What I said above applies to adverbs as well as prepositions.

    – CJ Dennis
    3 hours ago

















  • "Grammatical best practice" = prescriptivism. As a fluent native speaker, I can say that all your examples are correct and acceptable except for "Could you please switch off it?" as you have already noted. The reason for the last is that "it" is a pronoun, whereas your other examples use nouns as the direct object. It's a very common form in English: "[verb] [preposition] [noun phrase]", "[verb] [noun phrase] [preposition]", or "[verb] [pronoun] [preposition]", but not "[verb] [preposition] [pronoun]".

    – CJ Dennis
    3 hours ago











  • As pointed out in a comment on a different answer, "down" is not a preposition here; it's an adverb. What I said above applies to adverbs as well as prepositions.

    – CJ Dennis
    3 hours ago
















"Grammatical best practice" = prescriptivism. As a fluent native speaker, I can say that all your examples are correct and acceptable except for "Could you please switch off it?" as you have already noted. The reason for the last is that "it" is a pronoun, whereas your other examples use nouns as the direct object. It's a very common form in English: "[verb] [preposition] [noun phrase]", "[verb] [noun phrase] [preposition]", or "[verb] [pronoun] [preposition]", but not "[verb] [preposition] [pronoun]".

– CJ Dennis
3 hours ago





"Grammatical best practice" = prescriptivism. As a fluent native speaker, I can say that all your examples are correct and acceptable except for "Could you please switch off it?" as you have already noted. The reason for the last is that "it" is a pronoun, whereas your other examples use nouns as the direct object. It's a very common form in English: "[verb] [preposition] [noun phrase]", "[verb] [noun phrase] [preposition]", or "[verb] [pronoun] [preposition]", but not "[verb] [preposition] [pronoun]".

– CJ Dennis
3 hours ago













As pointed out in a comment on a different answer, "down" is not a preposition here; it's an adverb. What I said above applies to adverbs as well as prepositions.

– CJ Dennis
3 hours ago





As pointed out in a comment on a different answer, "down" is not a preposition here; it's an adverb. What I said above applies to adverbs as well as prepositions.

– CJ Dennis
3 hours ago











-1














Literally, both the sentences mean the same. But metaphorically (as an idiom), yes, your interpretation is correct.






share|improve this answer










New contributor




Bella Swan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • The original poster's second interpretation can be loosened to "suspend the conversation". For example, "Uh-oh. [Something urgent came up.] Hang on a second while I put down the phone and deal with this."

    – Jasper
    14 hours ago















-1














Literally, both the sentences mean the same. But metaphorically (as an idiom), yes, your interpretation is correct.






share|improve this answer










New contributor




Bella Swan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • The original poster's second interpretation can be loosened to "suspend the conversation". For example, "Uh-oh. [Something urgent came up.] Hang on a second while I put down the phone and deal with this."

    – Jasper
    14 hours ago













-1












-1








-1







Literally, both the sentences mean the same. But metaphorically (as an idiom), yes, your interpretation is correct.






share|improve this answer










New contributor




Bella Swan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.










Literally, both the sentences mean the same. But metaphorically (as an idiom), yes, your interpretation is correct.







share|improve this answer










New contributor




Bella Swan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this answer



share|improve this answer








edited 18 hours ago





















New contributor




Bella Swan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









answered 19 hours ago









Bella SwanBella Swan

1985




1985




New contributor




Bella Swan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





Bella Swan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






Bella Swan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












  • The original poster's second interpretation can be loosened to "suspend the conversation". For example, "Uh-oh. [Something urgent came up.] Hang on a second while I put down the phone and deal with this."

    – Jasper
    14 hours ago

















  • The original poster's second interpretation can be loosened to "suspend the conversation". For example, "Uh-oh. [Something urgent came up.] Hang on a second while I put down the phone and deal with this."

    – Jasper
    14 hours ago
















The original poster's second interpretation can be loosened to "suspend the conversation". For example, "Uh-oh. [Something urgent came up.] Hang on a second while I put down the phone and deal with this."

– Jasper
14 hours ago





The original poster's second interpretation can be loosened to "suspend the conversation". For example, "Uh-oh. [Something urgent came up.] Hang on a second while I put down the phone and deal with this."

– Jasper
14 hours ago

















draft saved

draft discarded
















































Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid


  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f201296%2fput-the-phone-down-put-down-the-phone%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

Sum ergo cogito? 1 nng

三茅街道4182Guuntc Dn precexpngmageondP