How painful is tzara'atParashat Tazria+HachodeshParashat Metzora+HagadolPesach/PassoverHidden treasure for speaking lashon Harah?How does the midrash know that the Jews had to be awakened for the giving of the Torah?how do i know if a midrash is an allegoryWhy weren't the spies afflicted with tzara'at (leprosy)?How much schach would be required for a Leviathan succah?Midrash about hitting thumb with hammer to show that we should not take vengeance on another JewIllustrated Tzara'atWhat caused Na'aman's tzara'at?מפני שיבה תקום - How standing up means honoring?Money spent on Achasverous Party
Can I ask the recruiters in my resume to put the reason why I am rejected?
How did the USSR manage to innovate in an environment characterized by government censorship and high bureaucracy?
Which models of the Boeing 737 are still in production?
What does it mean to describe someone as a butt steak?
Finding angle with pure Geometry.
Modeling an IP Address
Why doesn't Newton's third law mean a person bounces back to where they started when they hit the ground?
Test whether all array elements are factors of a number
Is a tag line useful on a cover?
How is the claim "I am in New York only if I am in America" the same as "If I am in New York, then I am in America?
Why, historically, did Gödel think CH was false?
How do I create uniquely male characters?
Do I have a twin with permutated remainders?
Minkowski space
Languages that we cannot (dis)prove to be Context-Free
Can I make popcorn with any corn?
How much RAM could one put in a typical 80386 setup?
Voyeurism but not really
Is it unprofessional to ask if a job posting on GlassDoor is real?
Test if tikzmark exists on same page
How old can references or sources in a thesis be?
Is it important to consider tone, melody, and musical form while writing a song?
TGV timetables / schedules?
A newer friend of my brother's gave him a load of baseball cards that are supposedly extremely valuable. Is this a scam?
How painful is tzara'at
Parashat Tazria+HachodeshParashat Metzora+HagadolPesach/PassoverHidden treasure for speaking lashon Harah?How does the midrash know that the Jews had to be awakened for the giving of the Torah?how do i know if a midrash is an allegoryWhy weren't the spies afflicted with tzara'at (leprosy)?How much schach would be required for a Leviathan succah?Midrash about hitting thumb with hammer to show that we should not take vengeance on another JewIllustrated Tzara'atWhat caused Na'aman's tzara'at?מפני שיבה תקום - How standing up means honoring?Money spent on Achasverous Party
The Torah in many places speaks about tzara'at.
Is there any midrash that speaks about the details of the pain of someone infected with tzara'at?
midrash tzaraas-negaim
add a comment |
The Torah in many places speaks about tzara'at.
Is there any midrash that speaks about the details of the pain of someone infected with tzara'at?
midrash tzaraas-negaim
1
Bereshit Raba 41:2 describes the pain of a sickness called ראתן. It's apparently a type of שחין, but at the end of the paragraph it says Pharaoh was struck with צרעת so I'm not sure if ראתן is a type of צרעת or not
– b a
Apr 3 at 12:22
1
What makes you think there's pain? Happens to be my Rebbe read us a Toras Kohanim with the Raavad which says it's painful. Not sure where
– robev
Apr 3 at 12:54
2
@b-a in kesubos end of ch. 7 it's some type of parasite in the brain
– robev
Apr 3 at 12:55
add a comment |
The Torah in many places speaks about tzara'at.
Is there any midrash that speaks about the details of the pain of someone infected with tzara'at?
midrash tzaraas-negaim
The Torah in many places speaks about tzara'at.
Is there any midrash that speaks about the details of the pain of someone infected with tzara'at?
midrash tzaraas-negaim
midrash tzaraas-negaim
asked Apr 3 at 11:32
Rh HaokipRh Haokip
611213
611213
1
Bereshit Raba 41:2 describes the pain of a sickness called ראתן. It's apparently a type of שחין, but at the end of the paragraph it says Pharaoh was struck with צרעת so I'm not sure if ראתן is a type of צרעת or not
– b a
Apr 3 at 12:22
1
What makes you think there's pain? Happens to be my Rebbe read us a Toras Kohanim with the Raavad which says it's painful. Not sure where
– robev
Apr 3 at 12:54
2
@b-a in kesubos end of ch. 7 it's some type of parasite in the brain
– robev
Apr 3 at 12:55
add a comment |
1
Bereshit Raba 41:2 describes the pain of a sickness called ראתן. It's apparently a type of שחין, but at the end of the paragraph it says Pharaoh was struck with צרעת so I'm not sure if ראתן is a type of צרעת or not
– b a
Apr 3 at 12:22
1
What makes you think there's pain? Happens to be my Rebbe read us a Toras Kohanim with the Raavad which says it's painful. Not sure where
– robev
Apr 3 at 12:54
2
@b-a in kesubos end of ch. 7 it's some type of parasite in the brain
– robev
Apr 3 at 12:55
1
1
Bereshit Raba 41:2 describes the pain of a sickness called ראתן. It's apparently a type of שחין, but at the end of the paragraph it says Pharaoh was struck with צרעת so I'm not sure if ראתן is a type of צרעת or not
– b a
Apr 3 at 12:22
Bereshit Raba 41:2 describes the pain of a sickness called ראתן. It's apparently a type of שחין, but at the end of the paragraph it says Pharaoh was struck with צרעת so I'm not sure if ראתן is a type of צרעת or not
– b a
Apr 3 at 12:22
1
1
What makes you think there's pain? Happens to be my Rebbe read us a Toras Kohanim with the Raavad which says it's painful. Not sure where
– robev
Apr 3 at 12:54
What makes you think there's pain? Happens to be my Rebbe read us a Toras Kohanim with the Raavad which says it's painful. Not sure where
– robev
Apr 3 at 12:54
2
2
@b-a in kesubos end of ch. 7 it's some type of parasite in the brain
– robev
Apr 3 at 12:55
@b-a in kesubos end of ch. 7 it's some type of parasite in the brain
– robev
Apr 3 at 12:55
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
I can't tell you how much pain a metzora would suffer, but a couple of Mefarshim indicate that they did experience some amount of pain.
Abarbanel to Vayikra 13:1 explains why Tzara'as is called a Nega ("plague"):
ונקראו אלו החליים נגע מפני שהיה העור נגוע בכאב
These illnesses are called "plagues" because the skin is plagued with pain.
Based on this understanding, the Abarbanel asks (on v. 47) on the concept of clothing receiving Tzara'as, as clothing can't feel pain:
ובהיות הבגד דבר שאין בו הרגש איך יתכן שיהיה בו צרעת ואיך יאמר עליו הכתוב צרעת ממארת הנגע טמא הוא כי לשון ממאר' מורה על הכאב כמו סילון ממאיר. ומי שאין לו הרגש כבגד וכעור אין בו כאב
And when it is clothing, something which cannot feel, how can it be that it receives Tzara'as, and how can the passuk say about it "Tzara'as 'mami'eres,' the plague – it is impure," for "mami'eres" speaks about the pain, as in the expression "prickling briers [silon mami'ir]"? For something which doesn't feel, like cloth and leather, it can't have pain!
Rashi to Vayikra 13:51 understands "mami'eres" in the same fashion:
צרעת ממארת. לְשׁוֹן סִלּוֹן מַמְאִיר (יחזקאל כ"ח), פויי"נט בְּלַעַז
Tzara'as mima'eres – an expression of "prickling briers," point in Old French.
Bamidbar Rabbah 7:4, in discussing the sin of the Eigel HaZahav, interprets Yeshaya 17:11 as indicating that they received Tzara'as (in the similar Midrash in Vayikra Rabbah 18:3, it says they received both Tzara'as and Zivah):
וּכְאֵב אָנוּשׁ, בּוֹאוּ וְקַבְּלוּ אֶת הַצָּרָעַת. וְלָמָּה קוֹרֵא אוֹתָהּ וּכְאֵב אָנוּשׁ, לְשׁוֹן גֶּבֶר, מִפְּנֵי שֶׁהִיא מַכָּה הַגְּבַרְתָּנִית. דָּבָר אַחֵר, וּכְאֵב אָנוּשׁ, שֶׁהִיא מְנַתֶּשֶׁת אֶת הַגּוּף שֶׁהִיא נִכְנֶסֶת בּוֹ
"And 'anush' pain" – come and receive the Tzara'as. And why does it call it "'anush' pain"? ['Anush'] means "man" [interpreting 'anush' as 'enosh'], for it is a powerful affliction. Another explanation of "and 'anush' pain": Because it weakens the body into which it enters ['anush' literally means 'acute'].
So it's very clear that there was definitely pain involved, though none of these sources are clear on how much. Abarbanel definitely learns that pain is an integral part of the Tzara'as.
Interesting source. But, isn't the emotional pain of being isolated from the community sufficient to be described as "pain"?
– DanF
Apr 3 at 15:14
1
@DanF It’s described as צער, perhaps; all of these sources describe כאב, which is exclusively used as physical pain. Cf. Bereishis 34:25 ויהי ביום השלישי בהיותם כאבים
– DonielF
Apr 3 at 15:18
Thanks. That's a good nuance in the meaning.
– DanF
Apr 3 at 15:20
+1. I thought I remembered something about Naaman being driven to seek a cure from Elisha because his tzaraas was painful too (otherwise he wouldn't have had a reason to bother; tumah and taharah don't apply to him), but I can't find it.
– Meir
Apr 3 at 16:19
@Meir Certainly makes sense. I don’t see anything on those Pesukim, but if I find anything I’ll let you know.
– DonielF
Apr 3 at 16:47
add a comment |
See toras kohanim and raavad.
http://hb.borisute.com/pdfpager.aspx?req=40719&st=&pgnum=130
New contributor
sdb is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Can you please contain the text in your answer in english?
– Rh Haokip
2 days ago
I do not see anywhere in that page that it discusses pain. But it's a long page...
– Danny Schoemann
2 days ago
If you’re referring to §6 in the Raavad, he talks about צער, which is emotional pain, not physical pain.
– DonielF
2 days ago
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
I can't tell you how much pain a metzora would suffer, but a couple of Mefarshim indicate that they did experience some amount of pain.
Abarbanel to Vayikra 13:1 explains why Tzara'as is called a Nega ("plague"):
ונקראו אלו החליים נגע מפני שהיה העור נגוע בכאב
These illnesses are called "plagues" because the skin is plagued with pain.
Based on this understanding, the Abarbanel asks (on v. 47) on the concept of clothing receiving Tzara'as, as clothing can't feel pain:
ובהיות הבגד דבר שאין בו הרגש איך יתכן שיהיה בו צרעת ואיך יאמר עליו הכתוב צרעת ממארת הנגע טמא הוא כי לשון ממאר' מורה על הכאב כמו סילון ממאיר. ומי שאין לו הרגש כבגד וכעור אין בו כאב
And when it is clothing, something which cannot feel, how can it be that it receives Tzara'as, and how can the passuk say about it "Tzara'as 'mami'eres,' the plague – it is impure," for "mami'eres" speaks about the pain, as in the expression "prickling briers [silon mami'ir]"? For something which doesn't feel, like cloth and leather, it can't have pain!
Rashi to Vayikra 13:51 understands "mami'eres" in the same fashion:
צרעת ממארת. לְשׁוֹן סִלּוֹן מַמְאִיר (יחזקאל כ"ח), פויי"נט בְּלַעַז
Tzara'as mima'eres – an expression of "prickling briers," point in Old French.
Bamidbar Rabbah 7:4, in discussing the sin of the Eigel HaZahav, interprets Yeshaya 17:11 as indicating that they received Tzara'as (in the similar Midrash in Vayikra Rabbah 18:3, it says they received both Tzara'as and Zivah):
וּכְאֵב אָנוּשׁ, בּוֹאוּ וְקַבְּלוּ אֶת הַצָּרָעַת. וְלָמָּה קוֹרֵא אוֹתָהּ וּכְאֵב אָנוּשׁ, לְשׁוֹן גֶּבֶר, מִפְּנֵי שֶׁהִיא מַכָּה הַגְּבַרְתָּנִית. דָּבָר אַחֵר, וּכְאֵב אָנוּשׁ, שֶׁהִיא מְנַתֶּשֶׁת אֶת הַגּוּף שֶׁהִיא נִכְנֶסֶת בּוֹ
"And 'anush' pain" – come and receive the Tzara'as. And why does it call it "'anush' pain"? ['Anush'] means "man" [interpreting 'anush' as 'enosh'], for it is a powerful affliction. Another explanation of "and 'anush' pain": Because it weakens the body into which it enters ['anush' literally means 'acute'].
So it's very clear that there was definitely pain involved, though none of these sources are clear on how much. Abarbanel definitely learns that pain is an integral part of the Tzara'as.
Interesting source. But, isn't the emotional pain of being isolated from the community sufficient to be described as "pain"?
– DanF
Apr 3 at 15:14
1
@DanF It’s described as צער, perhaps; all of these sources describe כאב, which is exclusively used as physical pain. Cf. Bereishis 34:25 ויהי ביום השלישי בהיותם כאבים
– DonielF
Apr 3 at 15:18
Thanks. That's a good nuance in the meaning.
– DanF
Apr 3 at 15:20
+1. I thought I remembered something about Naaman being driven to seek a cure from Elisha because his tzaraas was painful too (otherwise he wouldn't have had a reason to bother; tumah and taharah don't apply to him), but I can't find it.
– Meir
Apr 3 at 16:19
@Meir Certainly makes sense. I don’t see anything on those Pesukim, but if I find anything I’ll let you know.
– DonielF
Apr 3 at 16:47
add a comment |
I can't tell you how much pain a metzora would suffer, but a couple of Mefarshim indicate that they did experience some amount of pain.
Abarbanel to Vayikra 13:1 explains why Tzara'as is called a Nega ("plague"):
ונקראו אלו החליים נגע מפני שהיה העור נגוע בכאב
These illnesses are called "plagues" because the skin is plagued with pain.
Based on this understanding, the Abarbanel asks (on v. 47) on the concept of clothing receiving Tzara'as, as clothing can't feel pain:
ובהיות הבגד דבר שאין בו הרגש איך יתכן שיהיה בו צרעת ואיך יאמר עליו הכתוב צרעת ממארת הנגע טמא הוא כי לשון ממאר' מורה על הכאב כמו סילון ממאיר. ומי שאין לו הרגש כבגד וכעור אין בו כאב
And when it is clothing, something which cannot feel, how can it be that it receives Tzara'as, and how can the passuk say about it "Tzara'as 'mami'eres,' the plague – it is impure," for "mami'eres" speaks about the pain, as in the expression "prickling briers [silon mami'ir]"? For something which doesn't feel, like cloth and leather, it can't have pain!
Rashi to Vayikra 13:51 understands "mami'eres" in the same fashion:
צרעת ממארת. לְשׁוֹן סִלּוֹן מַמְאִיר (יחזקאל כ"ח), פויי"נט בְּלַעַז
Tzara'as mima'eres – an expression of "prickling briers," point in Old French.
Bamidbar Rabbah 7:4, in discussing the sin of the Eigel HaZahav, interprets Yeshaya 17:11 as indicating that they received Tzara'as (in the similar Midrash in Vayikra Rabbah 18:3, it says they received both Tzara'as and Zivah):
וּכְאֵב אָנוּשׁ, בּוֹאוּ וְקַבְּלוּ אֶת הַצָּרָעַת. וְלָמָּה קוֹרֵא אוֹתָהּ וּכְאֵב אָנוּשׁ, לְשׁוֹן גֶּבֶר, מִפְּנֵי שֶׁהִיא מַכָּה הַגְּבַרְתָּנִית. דָּבָר אַחֵר, וּכְאֵב אָנוּשׁ, שֶׁהִיא מְנַתֶּשֶׁת אֶת הַגּוּף שֶׁהִיא נִכְנֶסֶת בּוֹ
"And 'anush' pain" – come and receive the Tzara'as. And why does it call it "'anush' pain"? ['Anush'] means "man" [interpreting 'anush' as 'enosh'], for it is a powerful affliction. Another explanation of "and 'anush' pain": Because it weakens the body into which it enters ['anush' literally means 'acute'].
So it's very clear that there was definitely pain involved, though none of these sources are clear on how much. Abarbanel definitely learns that pain is an integral part of the Tzara'as.
Interesting source. But, isn't the emotional pain of being isolated from the community sufficient to be described as "pain"?
– DanF
Apr 3 at 15:14
1
@DanF It’s described as צער, perhaps; all of these sources describe כאב, which is exclusively used as physical pain. Cf. Bereishis 34:25 ויהי ביום השלישי בהיותם כאבים
– DonielF
Apr 3 at 15:18
Thanks. That's a good nuance in the meaning.
– DanF
Apr 3 at 15:20
+1. I thought I remembered something about Naaman being driven to seek a cure from Elisha because his tzaraas was painful too (otherwise he wouldn't have had a reason to bother; tumah and taharah don't apply to him), but I can't find it.
– Meir
Apr 3 at 16:19
@Meir Certainly makes sense. I don’t see anything on those Pesukim, but if I find anything I’ll let you know.
– DonielF
Apr 3 at 16:47
add a comment |
I can't tell you how much pain a metzora would suffer, but a couple of Mefarshim indicate that they did experience some amount of pain.
Abarbanel to Vayikra 13:1 explains why Tzara'as is called a Nega ("plague"):
ונקראו אלו החליים נגע מפני שהיה העור נגוע בכאב
These illnesses are called "plagues" because the skin is plagued with pain.
Based on this understanding, the Abarbanel asks (on v. 47) on the concept of clothing receiving Tzara'as, as clothing can't feel pain:
ובהיות הבגד דבר שאין בו הרגש איך יתכן שיהיה בו צרעת ואיך יאמר עליו הכתוב צרעת ממארת הנגע טמא הוא כי לשון ממאר' מורה על הכאב כמו סילון ממאיר. ומי שאין לו הרגש כבגד וכעור אין בו כאב
And when it is clothing, something which cannot feel, how can it be that it receives Tzara'as, and how can the passuk say about it "Tzara'as 'mami'eres,' the plague – it is impure," for "mami'eres" speaks about the pain, as in the expression "prickling briers [silon mami'ir]"? For something which doesn't feel, like cloth and leather, it can't have pain!
Rashi to Vayikra 13:51 understands "mami'eres" in the same fashion:
צרעת ממארת. לְשׁוֹן סִלּוֹן מַמְאִיר (יחזקאל כ"ח), פויי"נט בְּלַעַז
Tzara'as mima'eres – an expression of "prickling briers," point in Old French.
Bamidbar Rabbah 7:4, in discussing the sin of the Eigel HaZahav, interprets Yeshaya 17:11 as indicating that they received Tzara'as (in the similar Midrash in Vayikra Rabbah 18:3, it says they received both Tzara'as and Zivah):
וּכְאֵב אָנוּשׁ, בּוֹאוּ וְקַבְּלוּ אֶת הַצָּרָעַת. וְלָמָּה קוֹרֵא אוֹתָהּ וּכְאֵב אָנוּשׁ, לְשׁוֹן גֶּבֶר, מִפְּנֵי שֶׁהִיא מַכָּה הַגְּבַרְתָּנִית. דָּבָר אַחֵר, וּכְאֵב אָנוּשׁ, שֶׁהִיא מְנַתֶּשֶׁת אֶת הַגּוּף שֶׁהִיא נִכְנֶסֶת בּוֹ
"And 'anush' pain" – come and receive the Tzara'as. And why does it call it "'anush' pain"? ['Anush'] means "man" [interpreting 'anush' as 'enosh'], for it is a powerful affliction. Another explanation of "and 'anush' pain": Because it weakens the body into which it enters ['anush' literally means 'acute'].
So it's very clear that there was definitely pain involved, though none of these sources are clear on how much. Abarbanel definitely learns that pain is an integral part of the Tzara'as.
I can't tell you how much pain a metzora would suffer, but a couple of Mefarshim indicate that they did experience some amount of pain.
Abarbanel to Vayikra 13:1 explains why Tzara'as is called a Nega ("plague"):
ונקראו אלו החליים נגע מפני שהיה העור נגוע בכאב
These illnesses are called "plagues" because the skin is plagued with pain.
Based on this understanding, the Abarbanel asks (on v. 47) on the concept of clothing receiving Tzara'as, as clothing can't feel pain:
ובהיות הבגד דבר שאין בו הרגש איך יתכן שיהיה בו צרעת ואיך יאמר עליו הכתוב צרעת ממארת הנגע טמא הוא כי לשון ממאר' מורה על הכאב כמו סילון ממאיר. ומי שאין לו הרגש כבגד וכעור אין בו כאב
And when it is clothing, something which cannot feel, how can it be that it receives Tzara'as, and how can the passuk say about it "Tzara'as 'mami'eres,' the plague – it is impure," for "mami'eres" speaks about the pain, as in the expression "prickling briers [silon mami'ir]"? For something which doesn't feel, like cloth and leather, it can't have pain!
Rashi to Vayikra 13:51 understands "mami'eres" in the same fashion:
צרעת ממארת. לְשׁוֹן סִלּוֹן מַמְאִיר (יחזקאל כ"ח), פויי"נט בְּלַעַז
Tzara'as mima'eres – an expression of "prickling briers," point in Old French.
Bamidbar Rabbah 7:4, in discussing the sin of the Eigel HaZahav, interprets Yeshaya 17:11 as indicating that they received Tzara'as (in the similar Midrash in Vayikra Rabbah 18:3, it says they received both Tzara'as and Zivah):
וּכְאֵב אָנוּשׁ, בּוֹאוּ וְקַבְּלוּ אֶת הַצָּרָעַת. וְלָמָּה קוֹרֵא אוֹתָהּ וּכְאֵב אָנוּשׁ, לְשׁוֹן גֶּבֶר, מִפְּנֵי שֶׁהִיא מַכָּה הַגְּבַרְתָּנִית. דָּבָר אַחֵר, וּכְאֵב אָנוּשׁ, שֶׁהִיא מְנַתֶּשֶׁת אֶת הַגּוּף שֶׁהִיא נִכְנֶסֶת בּוֹ
"And 'anush' pain" – come and receive the Tzara'as. And why does it call it "'anush' pain"? ['Anush'] means "man" [interpreting 'anush' as 'enosh'], for it is a powerful affliction. Another explanation of "and 'anush' pain": Because it weakens the body into which it enters ['anush' literally means 'acute'].
So it's very clear that there was definitely pain involved, though none of these sources are clear on how much. Abarbanel definitely learns that pain is an integral part of the Tzara'as.
answered Apr 3 at 14:06
DonielFDonielF
17k12689
17k12689
Interesting source. But, isn't the emotional pain of being isolated from the community sufficient to be described as "pain"?
– DanF
Apr 3 at 15:14
1
@DanF It’s described as צער, perhaps; all of these sources describe כאב, which is exclusively used as physical pain. Cf. Bereishis 34:25 ויהי ביום השלישי בהיותם כאבים
– DonielF
Apr 3 at 15:18
Thanks. That's a good nuance in the meaning.
– DanF
Apr 3 at 15:20
+1. I thought I remembered something about Naaman being driven to seek a cure from Elisha because his tzaraas was painful too (otherwise he wouldn't have had a reason to bother; tumah and taharah don't apply to him), but I can't find it.
– Meir
Apr 3 at 16:19
@Meir Certainly makes sense. I don’t see anything on those Pesukim, but if I find anything I’ll let you know.
– DonielF
Apr 3 at 16:47
add a comment |
Interesting source. But, isn't the emotional pain of being isolated from the community sufficient to be described as "pain"?
– DanF
Apr 3 at 15:14
1
@DanF It’s described as צער, perhaps; all of these sources describe כאב, which is exclusively used as physical pain. Cf. Bereishis 34:25 ויהי ביום השלישי בהיותם כאבים
– DonielF
Apr 3 at 15:18
Thanks. That's a good nuance in the meaning.
– DanF
Apr 3 at 15:20
+1. I thought I remembered something about Naaman being driven to seek a cure from Elisha because his tzaraas was painful too (otherwise he wouldn't have had a reason to bother; tumah and taharah don't apply to him), but I can't find it.
– Meir
Apr 3 at 16:19
@Meir Certainly makes sense. I don’t see anything on those Pesukim, but if I find anything I’ll let you know.
– DonielF
Apr 3 at 16:47
Interesting source. But, isn't the emotional pain of being isolated from the community sufficient to be described as "pain"?
– DanF
Apr 3 at 15:14
Interesting source. But, isn't the emotional pain of being isolated from the community sufficient to be described as "pain"?
– DanF
Apr 3 at 15:14
1
1
@DanF It’s described as צער, perhaps; all of these sources describe כאב, which is exclusively used as physical pain. Cf. Bereishis 34:25 ויהי ביום השלישי בהיותם כאבים
– DonielF
Apr 3 at 15:18
@DanF It’s described as צער, perhaps; all of these sources describe כאב, which is exclusively used as physical pain. Cf. Bereishis 34:25 ויהי ביום השלישי בהיותם כאבים
– DonielF
Apr 3 at 15:18
Thanks. That's a good nuance in the meaning.
– DanF
Apr 3 at 15:20
Thanks. That's a good nuance in the meaning.
– DanF
Apr 3 at 15:20
+1. I thought I remembered something about Naaman being driven to seek a cure from Elisha because his tzaraas was painful too (otherwise he wouldn't have had a reason to bother; tumah and taharah don't apply to him), but I can't find it.
– Meir
Apr 3 at 16:19
+1. I thought I remembered something about Naaman being driven to seek a cure from Elisha because his tzaraas was painful too (otherwise he wouldn't have had a reason to bother; tumah and taharah don't apply to him), but I can't find it.
– Meir
Apr 3 at 16:19
@Meir Certainly makes sense. I don’t see anything on those Pesukim, but if I find anything I’ll let you know.
– DonielF
Apr 3 at 16:47
@Meir Certainly makes sense. I don’t see anything on those Pesukim, but if I find anything I’ll let you know.
– DonielF
Apr 3 at 16:47
add a comment |
See toras kohanim and raavad.
http://hb.borisute.com/pdfpager.aspx?req=40719&st=&pgnum=130
New contributor
sdb is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Can you please contain the text in your answer in english?
– Rh Haokip
2 days ago
I do not see anywhere in that page that it discusses pain. But it's a long page...
– Danny Schoemann
2 days ago
If you’re referring to §6 in the Raavad, he talks about צער, which is emotional pain, not physical pain.
– DonielF
2 days ago
add a comment |
See toras kohanim and raavad.
http://hb.borisute.com/pdfpager.aspx?req=40719&st=&pgnum=130
New contributor
sdb is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Can you please contain the text in your answer in english?
– Rh Haokip
2 days ago
I do not see anywhere in that page that it discusses pain. But it's a long page...
– Danny Schoemann
2 days ago
If you’re referring to §6 in the Raavad, he talks about צער, which is emotional pain, not physical pain.
– DonielF
2 days ago
add a comment |
See toras kohanim and raavad.
http://hb.borisute.com/pdfpager.aspx?req=40719&st=&pgnum=130
New contributor
sdb is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
See toras kohanim and raavad.
http://hb.borisute.com/pdfpager.aspx?req=40719&st=&pgnum=130
New contributor
sdb is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
sdb is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
answered 2 days ago
sdbsdb
142
142
New contributor
sdb is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
sdb is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
sdb is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Can you please contain the text in your answer in english?
– Rh Haokip
2 days ago
I do not see anywhere in that page that it discusses pain. But it's a long page...
– Danny Schoemann
2 days ago
If you’re referring to §6 in the Raavad, he talks about צער, which is emotional pain, not physical pain.
– DonielF
2 days ago
add a comment |
Can you please contain the text in your answer in english?
– Rh Haokip
2 days ago
I do not see anywhere in that page that it discusses pain. But it's a long page...
– Danny Schoemann
2 days ago
If you’re referring to §6 in the Raavad, he talks about צער, which is emotional pain, not physical pain.
– DonielF
2 days ago
Can you please contain the text in your answer in english?
– Rh Haokip
2 days ago
Can you please contain the text in your answer in english?
– Rh Haokip
2 days ago
I do not see anywhere in that page that it discusses pain. But it's a long page...
– Danny Schoemann
2 days ago
I do not see anywhere in that page that it discusses pain. But it's a long page...
– Danny Schoemann
2 days ago
If you’re referring to §6 in the Raavad, he talks about צער, which is emotional pain, not physical pain.
– DonielF
2 days ago
If you’re referring to §6 in the Raavad, he talks about צער, which is emotional pain, not physical pain.
– DonielF
2 days ago
add a comment |
1
Bereshit Raba 41:2 describes the pain of a sickness called ראתן. It's apparently a type of שחין, but at the end of the paragraph it says Pharaoh was struck with צרעת so I'm not sure if ראתן is a type of צרעת or not
– b a
Apr 3 at 12:22
1
What makes you think there's pain? Happens to be my Rebbe read us a Toras Kohanim with the Raavad which says it's painful. Not sure where
– robev
Apr 3 at 12:54
2
@b-a in kesubos end of ch. 7 it's some type of parasite in the brain
– robev
Apr 3 at 12:55